Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation Du Jumelage Et Contact

  • : Le blog du jumelage Montmeyran La Baume Cornillane Gross Bieberau
  • Le blog du jumelage Montmeyran La Baume Cornillane Gross Bieberau
  • : Blog édité par le Comité de jumelage de Montmeyran La Baume Cornillane. Avec ce blog, nous vous proposons de découvrir nos activités et notre actualité dans la démarche européenne entreprise, en s'appuyant sur plusieurs habitants qui se sont investis dans la création de notre Comité de jumelage. Nous vous remercions de votre visite. Vous aussi, devenez des acteurs de l'amitié avec nos amis de Gross Bieberau en nous rejoignant......Pour nous joindre......................... Contact ci-dessous
  • Contact

Für Gross Bieberau

Pour nos amis de Gross Bieberau voici le site en langue allemande (traduction automatique Google)
Cliquer sur le drapeau
Für unsere Freunde hier Gross Bieberau Seite auf Deutsch
(Google automatische Übersetzung)
Klicken Sie auf die Flagge

drapeau allemand

Rechercher Dans Ce Site

Commentaire

Vous pouvez mettre un commentaire

(voir en bas à droite de la page)

8 juillet 2013 1 08 /07 /juillet /2013 09:12

J201307100013J201307090102Encore des nouveautés....Chaque jour retrouvez les informations sur le déroulement du camp à Gross Bieberau, comme si vous y étiez !!

Lundi 7 juillet 2013 , tout le monde était là à 6h30, les enfants, les adolescents, les accompagnateurs, des parents et quelques membres du bureau du Comité de Jumelage, le Maire de La Baume, élus de Montmeyran...

J201307080001

J201307080002Après les dernières photos devant le bus, départ ponctuel à 7h00 (félicitations à tous !).J201307080003 

J201307080004J201307080005Certains partent le cœur un peu gros, d’autres oublient quasiment le bisou aux parents !J201307080006

Voici les dernières informations depuis Gross Bieberau

Aujourd’hui, nous sommes partis comme prévu à  7h.

Après un voyage sans encombre ( difficultés seulement à Lyon!!),J201307080010

et quelques pauses dans le Jura et en Alsace où nous avons pique-niqué (et perdu Solange), nous sommes bien arrivés à Gross-Bieberau (avec Solange retrouvée !) vers 18h.

J201307080011

Nous nous sommes installés dans l’école primaire où nous attendaient les rafraîchissements et les collations. J201307080012

Après les discours de bienvenue du Maire et de Kirsten, nous sommes allés manger à la pizzeria Merhaba.

J201307080013

 

 

Bisous bisous ! à demain pour de nouvelles aventures.

 

 

 

 

 .

j201307080021 

 

Mardi 9 juillet 2013

Pour info sur le site du jumelage de Gross Bieberau une vingtaine de photos à voir en cliquant sur cette ligne

Un nouveau jour sous le soleil. 

Après une bonne nuit de sommeil et un bon petit déjeuner

J201307090030

Chaque jour commence par le vocabulaire, apprendre quelques mots en allemand, découvrir les habitudes...les coutumes......
J201307090001

  nous sommes partis faire le  tour de Gross-Bieberau en commençant par la mairieJ201307090002,

avec la présentation de la ville par Edgar Buchwald, maire de Gross-Bieberau, J201307090003

suivi par la visite de la caserne de pompiers, J201307090100J201307090101la salle des fêtes et la salle du parlement, J201307090004

en terminant par le collège Albert Einstein.

M.Tim Winter nous a expliqué le fonctionnement de sa fabrique de crèmes glacées, et nous a offert à chacun une glace à choisir parmi les 24 parfums possibles, de vanille à fraise en passant par Schtroumpf, snicker ou Bounty le choix à été difficile. J201307090005

J201307090006Le repas pris dans la cour de l’école, nous sommes partis à pied à la piscine naturelle de Lichtenberg où nous nous sommes bien rafraichis.

 

De retour, en bus, à l’école, nous avons dégusté un dîner typiquement allemand…bref, comme vous le voyez, nous sommes bien occupés,et voici queques photos de la soiréeJ201307090051J201307090050

J201307090052J201307090053J201307090055J201307090056J201307090057alors…à demain .

 

    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  
     J201307090054

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Mercredi 10 juillet 2013

J201307100014Ce matin les enfants étaient répartis en trois groupes.J201307100011 J201307100012

Après  l’initiation linguistique de Frau Riechel sur les thèmes de la journée, les uns sont partis visiter une boulangerie, les autres une cuisine  collective et les derniers une fabrique de stylos.J201307100013

Après la  visite de la cuisine Reas le groupe a confectionné le dessert du repas de midi ; Les enfants ont coupé des fruits et les ont mélangés au fromage blanc. Cette préparation a été livrée au camp avec le reste du repas  à midi.

J201307100053

A la boulangerie Schellhaas, les enfants ont façonné du pain, dégusté des spécialités et  décoré des petits pains avec des graines. J201307100054

Ces petits pains ont été servis le soir au barbecue.J201307100015

J201307100016Après avoir suivi les explications sur la fabrication de stylos à l’usine Senator, les enfants ont pu monter eux-mêmes des stylos en choisissant la couleur des différents éléments.

Dans l’après-midi, chaque groupe a pu partager son expérience avec les autres.J201307100061

Puis nous avons eu le plaisir de participer à une animation musicale avec Friz. J201307100062

Ce soir les grillades étaient préparées par Walle et Ferdi et servies par Petra.J201307100056

Chacun a pu se régaler avec les salades apportées par les amis du jumelage. 

J201307100017

Pour terminer la soirée des danses collectives ont entrainées petits et grands.

A demain…

  Jeudi 11 juillet 2013

Ca y est, la moitié du sejour est déjà passee.  Et donc voici le resume du jour 4

Après le petit-déjeuner et le cours d’allemand quotidien, nous sommes allés à Mannheim (en traversant la région de l'Odenwald) où nous avons visité le musée Technicomuseum : évolution des différentes mécaniques et technologies depuis le commencement des temps. J201307120010

Tout le monde s’est bien amusé en manipulant (construction de ponts, expérience électrique, mécanique, optique …).J201307120011 Pique-nique et après-midi récréative au LuisenPark : maison aux papillons, jardin chinois, animaux …J201307120012

J201307120013

Souper en rentrant et petits moments de jeux avant d’aller dormir entre amis français et allemands.

Bisous, Bisous et à demain,

Dans le Dauphiné de ce jour vous pouvez lire un article concernant le camp d'été  

En route pour Gross BieberauJ201307080000 en-route-pour-gross-bieberau

En collaboration avec l’OFAJ (office franco-allemand de la jeunesse) qui aide et subventionne les camps d’été, le comité de jumelage Montmeyran/La Baume Cornillane ....... .voir copie en fin d'article ci-dessous..

 

Vendredi 12 juillet 2013

 

Après un petit cours d’allemand, nous sommes partis pour rejoindre la « Gluück Plastik » à Erbach, où nous avons appris beaucoup de choses sur la fabrication des objets et ustensiles en plastiques. J201307120090

Elle a été fondée par M Bernard Koziol qui était sculpteur sur ivoire. J201307120091

Nous avons ensuite pique-niquer , puis direction la piscine de Michelstadt . J201307120092

Pendant la baignade nous avons eu droit a des jeux sur l’eau en musique, et de petites compétitions en groupes mixtes français et allemand.

J201307120093

Nous sommes alors rentré au camps, fatigués mais ravis de la journée…

Rendez-vous demain, même lieu même heure pour la suite …

Samedi 13 juillet 2013

Salut salut !!!

Matinée tranquille au camp, chacun vaque à ses occupations : jeux calmes, achats dans les boutiques de Gross Bieberau, déambulation dans les rues et atelier cartes postales …

J201307130001

Nous avons mangé une soupe de légumes ainsi que des gaufres aux pommes confectionnées par les bénévoles.J201307130002

Cette après midi, après avoir décoré chacun un canard en plastique, nous les avons lâchés dans la rivière voisine de l’école pour une course effrénée d’1 km !J201307130003

Des récompenses ont été distribuées à chaque participant selon leur classement.J201307130004

Notons la belle performance de Pia malgré son handicap datant d’hier.J201307130005

 

Tout le monde était ravi de cette radieuse journée que l’ont termine calmement.

 

Dimanche 14 juillet

  La journée commence comme toute la semaine par un petit apprentissage : comment se présenter, demander à boire, remercier... Bref le petit nécessaire avant de partir dans les familles. Les uns vont au zoo, d'autre visite la ferme de leur famille d'accueil, d'autre encore vont à la piscine, ou voir des avions, mais tous reviennent ravis d'avoir partager de bons moments ensoleillés  avec leurs nouveaux amis allemands, et sans leurs accompagnateurs français, partis eux aussi tous ensemble avec leurs amis allemands du comité (ci-dessous ) un repos bien mérité entre accompagnateurs!!.

J201307140050J201307140051

Mettons ces accompagnateurs en avant.J201307140052

J201307140053Le soir nous nous retrouvons au "Grill Platz" pour partager un notre dernier repas ensemble. Les familles et le comité ont confectionné pour l'occasion de délicieuses spécialités. Tous discutent de leur journée, de leur semaine, jouent, quand un feu d'artifice tout spécialement organisé en notre honneur, débute en cette soirée de fête nationale française. Un grand merci à Edgar Buchwald et au comité de jumelage, pour cette gentille attention très appréciée des grands comme des plus jeunes.

Lundi 15 juillet 2013

Levé matinal, pour finir de boucler les valises, puis vient le moment du départ. J201307150050On échange les adresses mail, numéro de portable, on promet de rester en contact, on pleure, on s'embrasse, et nous voilà partis, à 8h30, pour un long voyage qui se déroule sans encombre.

J201307150500

Après un bon trajet de retour le bus arrivait à 20h sur la Place de la Poste J201307150501

J201307150502Plaisir de retrouver les parents, J201307150503

Embrassades, sourires de contentement.

J201307150504Enfants et accompagnateurs sont ravis du séjour .J201307150505 L'année prochaine ce sera les jeunes allemands que l'on accueillera à Montmeyran;J201307150506

 

Le site évoluera avec d'autres photos...peut être

 
Merci à Hervé et Waldemar qui nous communiquent photos et commentaires mais aussi aux bénévoles de Montmeyran La Baume Cornillane et de Gross Bieberau


  Ci-dessous vous pouvez lire la traduction automatique du blog de Gross Bieberau pour cette journée

Rappel aux parents : Vous trouverez ici les nouvelles de Gross Bieberau au fur et à mesure que nous recevrons: photos, informations... en général Hervé passe le matin à la mairie de Gross Bieberau pour me transmettre les nouvelles.

Vous pouvez vous inscrire à la newletter (dans la colonne de gauche) et vous recevrez un mail lors de la mise à jour du site.

  Nouveautés 2013

Le Comité de jumelage de Gross Bieberau vient de mettre en place un site. http://jumelage.bplaced.net/

à vous de reconnaitre des gens connus sur la page d'ouverture!! Suivez photos et compte rendu détaillé!

A la page du 8 juillet ci-dessous (attention traduction automatique)

 

08/07/13 Bien arrive!

Arrivée des invités français à Gross Bieberau Presque à l'heure à un peu après 18 heures, le bus  Français était cette année dans à  Haslochbergschule . Après quelques "Bonjour", "Salut", "Bonjour, ça va?" Deux espaces sont dédiés dans le pavillon.

Un instant plus tard il y avait un rafraîchissement pour tous (et une bière froide pour le manager français!) Devant le maire et le Verschwisterungskomitee le groupe a été accueilli chaleureusement. Une brève introduction au programme, puis il est allé à un goûter dans le jardin de la bière de la "Merhaba", où les enfants se sont amusés .  une partie du groupe français jouait un certain temps au jeu très populaire du "loup-garou" et  d'autres  sur le terrain de jeu .  En plus des 22 enfants dans le camp , 7 adolescents  sont logées les familles et peuvent  apprendre à se connaître un peu plus en détail. Le pilote Yves, qui passe de sorte que même en grande Bieberau cette semaine, a trouvé ses quartiers à la famille de Tiller. Merci à toutes les familles d'accueil et bien sûr à tous ceux qui nous aident cette semaine un programme vraiment grande et variée obtient. Qui a suffisamment de temps et d'énergie pour soutenir nous pouvons être heureux avec Ute dent Benkenstein et Kirsten Albrecht Gebhard.  

9 Juillet 2013 Aujourd'hui, c'était une première journée à  Goss Bieberau sur le programme après hippie et Petra avaient prévu un petit déjeuner fortifiant. En plus de visiter avec le maire Edgar Buchwald,  Hôtel de ville et la caserne des pompiers, il y avait beaucoup à voir dans la ville: Civic Center, Albert Einstein école et, surtout, la société Wennel- glace. Le traducteur Birgit Hartmann Thierolf et Martin Albrecht avaient beaucoup à faire pour transférer la richesse des informations en français. Tim Winter a donné un aperçu de la Eisbereiten et les nombreuses saveurs de crème glacée, qui produit la crème glacée Wennel tous les jours. Yvonne Jöchel aidé chaque enfant à distribuer un type de demande et la joie était clairement visible, comme en témoignent certaines des photos.

Après un délicieux déjeuner (était aujourd'hui Schnitzel!), Le Groupe a mis en route à pied sur le chemin de Lichtenberg dans la piscine, où le groupe international de bien se sont amusés dans les eaux fraîches. Certains parents étaient là aussi, a également rejoint par Max Benkenstein comme un compagnon pour le groupe. Iris tisserands apporté la collation sous forme de gâteaux et de boissons. La maison a ensuite été repris par bus et après une longue douche dans le centre de la communauté, il y avait un dîner typiquement allemand avec du pain, des saucisses, du jambon et du fromage, et - vitamines doit être - quelque chose de brut. Le Dessert - Gâteau de cerise avec la pâte d'amande gâteau moulé et babeurre - un degré culinaire. Un peu de mouvement, même sur le terrain de jeu Haslochbergschule, les soignants ont pu partager un peu plus - et a déjà été une journée bien remplie à la fin.  

10 Juillet 2013  Aujourd'hui, le groupe se sépare également en trois parties distinctes: (! Spaghetti à la sauce tomate et yaourt aux fruits pour le dessert), tandis que l'un déjeuner préparé à la société REAS pour nous et en même temps pourrait aller avec "Your Finger" sur un parcours de découverte dans l'ancien bâtiment de la brasserie appris que d'autres informations intéressantes sur la tradition de la production dans le stylo-Bieberau au sénateur. Là, Andreas Reuter a supervisé les enfants et a expliqué les processus de production et les invités français en particulier le système de recyclage impressionnante et diverses machines. Une petite collation arrondi de la visite, tous les enfants ont également reçu une écriture personnelle. Un grand merci au personnel SÉNATEUR Angelika Wamser et Birgit Plosser, qui ont préparé cette visite. À la boulangerie Schellhaas les enfants pourraient non seulement faire cuire un pain pour eux-mêmes, mais aussi préparer des sandwichs pour le dîner et la décoration (avec graines de tournesol et citrouille et épeautre). George a invité tous encore une petite pause Kaba avec viennoiseries, avant puis le pain sorti du four. On nous a dit par les détails principaux de la tradition dans laquelle la boulangerie est exploité et le travail d'un boulanger. Après le déjeuner, qui a été préparé dans la matinée vécue par les enfants en petits groupes (dans certains cas, très internationaux) Photos et affiches conçus et l'autre en récitant le contenu. Alors, tout le monde connaissait les activités d'autres groupes connaissent. Sous la rubrique «chanter avec Fritz Volz" pourrait vraiment imaginer quelque chose de pas tout. Mais alors, les gobelets en plastique venus de la célébration de 700 ans sur la table: Travaux de rythme sans paroles et rapidement tous les enfants et les jeunes présents ont été ravis quand il applaudir et piétinant. Bien sûr, une ou deux tasses y sont allés une fois «à la mer» parce que dès pouvait pas accéder à certains comment il devait être libéré (voir photos). Bientôt, il eut un soir, le passage obligatoire au centre communautaire pour une douche était pour le groupe français avant le barbecue, pour les nombreux parents et enfants qui sont venus de Grande-Bieberau et avait également fait don de salades. L'atmosphère était super, Ferdi Pflüger et Waldemar Stetter étaient à l'actif BBQ, Sandra Mohr et Christine Bernius animé avec Wilma Weber tous à danser, et au plus tard le «Macarena» était alors la piste de danse, pardon: la cour d'école, bien rempli dans le milieu . Donc, avec une délicieuse glace Bieber Auer sonné depuis un vraiment beau et harmonieux jour en camp d'été. Merci à tous ceux qui ont contribué à nouveau aujourd'hui, mais surtout à la famille Onorato, le très favorables et tard dans la nuit popcorn cuit parfois - parce que vraiment venir sur les sentiments de vacances!

11 Juillet 2013

Après une nuit un peu plus courte (voir le rapport de la journée précédente ) le groupe s'est rendu aujourd'hui en particulier grande distribution de deux bus à Mannheim. Après une courte visite - grâce au site de construction du «affleurement» et le Lohbergtunnel actuellement fermé - à travers la belle Odenwald et l'été nous avons atteint Mannheim. Les enfants ont été divisés en sept groupes bilingues, il y avait également sept superviseurs français et sept de large-Bieberau (Ute dent Benkenstein, Birgit Hartmann Thierolf, Yovnne Jöchel, Iris Weber, Ute blanc, Petra Heil et Tina Delp). Une fois dans Technoseum, tout exploré avec leurs groupes des trois départements (Elementa 1, 2 et 3) et ont pu dans une certaine expérience qu'ils pourraient faire encore admirer: par exemple, lorsque par la force musculaire humaine dans un diamètre d'environ quatre mètres de fortes charges de roues - et évolué. Ainsi fait réellement physique amusante! Alors que dans la première division, le passé est fourni avec les nouvelles découvertes dans les sciences et la technologie au début de la révolution industrielle au centre de plus, il s'agit de la Elementa 2 à l'époque de l'industrialisation. Enfin, dans le Elementa 3, l'avenir est illuminé: quelles technologies seront façonner notre siècle? Le temps volé par et vous avez vraiment envie de passer la journée entière et d'être étonné. Mais le voisin Luis Parc attiré et après le pique-nique obligatoire, les groupes ont pu explorer le parc: faire terrains de jeux dangereux, les animaux et les oiseaux (comme un ara) marvel ou tout simplement entrer en contact avec d'autres groupes qui étaient là aussi vont . Tous ont apprécié très bien, mais après la pause-café (merci aux donateurs cupcake cute!) Nous sommes retournés à la maison, cette fois légèrement différentes routes que sur l'aller et environ 19,00 heures, le groupe est arrivé au camp. Il attendaient déjà Petra et Kirsten avec de la nourriture: boulettes de viande, pommes de terre, haricots, préparé par Anneliese salut, et yogourt pour dessert. Enfin, comme d'habitude, comme toujours à cette période de transition était le centre civique et fraîchement douchés, mais aussi fatigué des nombreuses grandes impressions de la journée ne devrait pas être un trop grand nombre d'autres ont joué quelques tours de tennis de table ... Merci comme toujours à tout le monde de la réussite ont contribué journée intéressante!

12 Juillet 2013

Le Koziol à Erbach avait ouvert leurs portes aujourd'hui pour nos participants aux camps d'été et "triés" en groupes, en fonction de la langue, nous avons suivi les conseils de l'entreprise, bien sûr - comment pourrait-il en être autrement - s'est retrouvé dans les affaires de l'entreprise. Là, les enfants et les adultes ont été surpris look (s impressionnant, c'est que l'article «Happiness Factory» produit!) Et acheter des souvenirs et des souvenirs. C'est que la jeunesse américaine et leurs hôtes allemands étaient ce matin de la fête et ont reçu une version anglaise du guide via un casque était agréable. Et puis nous sommes allés à la piscine après Michel Ville: déjà dans le bus, les enfants avaient vu le toboggan géant, et se réjouirent bruyamment. Natation éclaboussures de refroidir, de rafraîchissement et de soleil (même si le soleil parfois juste aujourd'hui disparu derrière un nuage) ... et puis il y avait aussi toujours un plongeoir pour les skieurs confirmés parmi nous, une piscine pour les petits enfants et une fête de la caisse d'épargne district Odenwald, la piscine, le visiteur animé avec de la musique à la "pool party". Dommage que, à nouveau 17.00 h, les bus nous attendaient - certains auraient certainement aimé passer plus de temps dans la salle de bains de la ville Odenwald. Un grand merci à la ville à cette ville un point de Michel qui nous a donné ces excellent séjour! À la maison, il est allé allègrement dans la douche avant le dîner (maintenant Cuisses de poulet et de légumes et riz au lait au chocolat et crème anglaise) a été servi.

13 Juillet 2013

Petits achats sont aujourd'hui pour les enfants et les adolescents de français le matin sur le programme avant de partir pour les gaufres de pomme à midi, avaient goûté bon pour les enfants avec de la soupe de légumes préparée à partir iris Weber, la course de canards a explosé. Chaque enfant a reçu un canard en plastique jaune, leur décoré à leur contenu de coeurs et leur a fourni - très important pour déterminer le gagnant! - Avec votre propre nom. Depuis les canards hippies ont ensuite été conduits à Fischbachbrücke le cimetière et il transportées sous les acclamations du groupe maintenant arrivés à pied dans l'eau. Et nous voilà partis! Certains canards ont été trouvés pour être très agile et nagé en même temps que le flux en bas de la vallée, tandis que d'autres étaient sur l'aide de Max Benkenstein chargé le armé avec les échassiers et les diapositives à la fin du "champ de course" traversait le ruisseau et la plupart des petits oiseaux en plastique de nouveau dans l'écoulement l'eau a aidé quand il s'est empêtré dans la côte de broussailles ou les branches tombantes. Déplacer émerveillé une «vraie» famille de canards n'est pas mauvais, comme le pack jaune - mais maintenant divisée en dehors - a déposé devant elle. L'objectif du pont Fischbach dans le Sudetenstraße finalement se Mirco Bartelds et Felix Weber et a rassemblé à nouveau les canetons, non sans Anne Hallstein avait déjà documenté la finition. Ainsi, les gagnants ont été déterminés (Félicitations, Agnan!) Et il pourrait être tout dans le but d'espace de classement, choisir un cadeau. Merci au sénateur, Banque Populaire et Caisse d'épargne qui nous ont soutenus dans ce domaine. Dans la soirée, un buffet Odenwald originale rejoint: cuisiner avec du fromage que les invités français a été très appréciée, ainsi qu'une cuve de fromage main géante avec la musique et les saucisses faites maison et de la viande. Les dernières gaufres restantes du midi ont encore trouvé leurs acheteurs, et les photos de la semaine, les adultes ont tenté un "Hugo", une boisson qui n'est désormais plus devrait rester inconnu dans le sud de France ... J Enfin Clémentine a obtenu un autre anniversaire sérénade avant tout plus ou moins au lit fatigué ou plutôt tombé sur le matelas. A demain alors!

14 juillet  2013

Le 14 Juillet Journée nationale de nos voisins français - mais plus sur cela plus tard. Aujourd'hui, le groupe se sépare après le petit déjeuner, parce que tous les enfants vont passer une journée avec une famille de grand-Bieberau. Alors que certains avec plusieurs enfants ont cherché le Vivarium Darmstadt dans un groupe plus large, a conduit l'autre pédale sur l'étang Steinbrücker ou cherché les eaux fraîches de la piscine dans un environnement différent. Certains étaient simplement dans le jardin à la maison et ont joué, d'autres ont fait des voyages au près ou de loin à l'aéroport de Francfort. Donc, il était tout à fait différents points du programme et tous ont eu beaucoup de plaisir. Les barrières linguistiques, il a montré encore une fois aujourd'hui clairement peut rapidement débarrasser le monde, si l'on dictionnaire, Lion, et aussi parfois avec les mains et les pieds! Pour les enfants il n'ya aucun problème.

Quelle a pris les soignants? Ils ont eu aujourd'hui - avec le Auer hôtes Bieber - le bus sur leur propre. Le groupe parcourue par des champs de céréales jaunes, vertes prairies et de bois, des vallées parsemées de ruisseaux sinueux sur une Grasellenbach idyllique et Olfen à Beerfelden. Là, ils ont d'abord visité la potence dreischläfrigen, une relique de la jurisprudence médiévale. Certes, un spectacle assez effrayant, mais aussi intéressant en termes de l'histoire du temps qui lui est associée. La colline sur laquelle la potence est construite, a une vue panoramique de la zone autour de Beerfelden, afin que les clients puissent prendre des impressions positives. En outre, le groupe se dirigea vers la promenade de pique-nique pour le marché aux chevaux et les invités français pourrait connaître un tel festival Odenwald. Utilisation Kettenkarussell y compris , petits achats et visite chapiteau n'est pas exclu ...

Dans la soirée, nous nous sommes retrouvés de nouveau à la Zimmerruh 'en Grande-Bieberau où la fête d'adieu (la semaine est en fait déjà terminée? Tout récemment, personne n'avait encore accueille les clients français!) Ont eu lieu. Un excellent petit déjeuner, qui avaient tous quelque chose contribué, rien n'était certain de "régime", mais il fallait tout simplement d'accéder à plusieurs reprises la vaste gamme était si délicieux! Enfin, les invités français ont remercié avec des représentations de la Drôme à tous ceux qui avaient contribué au succès de la semaine vraiment varié. Et puis il a finalement été (!) Presque nuit. Ce moment était attendu des armées, parce que maintenant les feux d'artifice pouvait s'enflammer, ce qui était une surprise pour la fête nationale française pour enfants et adultes. Avec cierges géants ont tous chanté ni la «Marseillaise» et ont applaudi à la fin de la - bien sûr, compte tenu de la saison et les champs de céréales sèches agissant avec plus de prudence - Département de Verschwisterungskomitees pyrotechniques en personne par Mirco Bartelds et Markus Messerschmidt. Ensuite, nous sommes retournés au camp et au lit, parce que la journée commence tôt demain, alors chauffeur de bus Yves personnes peuvent commencer rapidement à 8h30 et Bonne nuit une dernière fois. A DEMAIN!

15 Juillet 2013

Tôt dans la matinée halage enfants sacs de voyage vers la sortie, les soignants distribuer ou chaussettes dans le pavillon laissés, abandonnés, serviettes errants, dernières boîtes de provisions sont emballés, l'équipe reconnaît le Verschwisterungskomitee jamais obtenir les premières choses qui ne sont plus nécessaires, de la cuisine, certains ne peuvent pas peut jouer à droite dans l'agitation et pourtant rapidement un jeu UNO. Le bus s'arrête, les bagages sont rangés et toute la presse une fois de plus cordialement dire "Merci" et "Rendez-vous l'année prochaine!" Or "au revoir" et "Prenez garde!" Et puis ... écrasés l'un ou l'autre, mais un Tränchen, le bus conduit off, se retourne et disparaît dans la Sudetenstraße les regards de agitant gros Bieber hôtes Auer. Alors que ceux qui restent le petit déjeuner ensemble au soleil sur le terrain de jeu, les visiteurs français ont déjà atteint l'autoroute et de la frontière vers midi déjà arrivé. Le camp d'été 2013 est terminée et nous nous réjouissons à 2014 où nous allons revenir à Montmeyran.

Merci beaucoup à tous ceux qui nous ont aidé à ce que le camp d'été a des enfants et les soignants ainsi que les enfants de la haute-Bieberau a tellement aimé ça!

 

 

et enfin dans Journal 2013, Programme 2013 vous y trouverez ci-dessous (attention ceci est une traduction automatique avec tous les défauts!!!                  Programme 2013 à Gross Bieberau :

8 Juillet - Arrivée du groupe français à propos de 18.00 heures à la Haslochbergschule

9 Juillet - marcher à travers grande Bieberau avec réception par le maire (matin)

après-midi: Visite de Lichtenberg piscine avec une petite randonnée

10 Juillet - Visites d'entreprise en Gross-Bieberau (en petits groupes, dans la matinée): Boulangerie Schell Haas, REAS (cuisine), stylos senator; après-midi: Présentation des résultats; soir: grillades commun

11 Juillet - Excursion d'une journée à Mannheim (musée d'art et Luis Park)

12 Juillet - Excursion d'une journée à Michel et Erbach (visite auprès de l'entreprise Koriol, Piscine Erbach)

13 Juillet - Matinée libre (éventuellement l'exécution des achats en gros Bieberau) après-midi en Gross-Bieberau ?

14 Juillet - visite d'une famille , soirée d'adieu à la Zimmerruh '

15 Juillet - environ 08h30 départ à l'école primaire

Vous revoir en 2014!

 

Ce camp réalisé par le Comité de jumelage Montmeyran - La Baume Cornillane - Gross Bieberau ne pourrait se dérouler sans l'aide de

- l'OFAJ Office franco allemand pour la jeunesse,

- de la mairie de Montmeyran,

- de la mairie de La Baume Cornillane

- de la mairie de Gross Bieberau

et des nombreux bénévoles engagés dans notre jumelage depuis plus de 40 ans.

Pour nos communes n'ayant pas sur leur sol de lycées, de collèges il est beaucoup plus dur d'organiser ce genre de rencontre.

Le projet est conçu de telle sorte qu’il prône la rencontre entre des enfants, des jeunes ou des jeunes adultes de France et d’Allemagne. Les objectifs pédagogiques de la rencontre sont clairement lisibles. La sensibilisation à la langue du partenaire tient une place particulière, puisque tous les jours la matinée commence par un apprentissage du vocabulaire qui sera utilisé dans la journée.

L’OFAJ permet aux jeunes de France et d’Allemagne d’acquérir les compétences clés pour l’Europe et d’apporter une contribution au processus d’intégration européenne.

Lors de l'échange, les participants sont confrontés à une autre culture. Le rôle des accompagnateurs est aussi d'aider progressivement les participants à comprendre la façon de penser du partenaire. Les responsables  doivent garder à l'esprit le fait que chaque activité, qu'elle soit sportive, artistique, culturelle ou linguistique, possède ses propres spécificités et exige de sa part une préparation particulière. 

Enfin, les responsables veillent tout particulièrement à placer le dialogue au cœur même de l'échange, et n'hésitent pas à faire régulièrement le point avec les participants, afin de les aider à réfléchir sur les expériences qu'ils ont faites.

Voilà, quelques principes, quelques idées qui font que ce camp se déroule une année en France, une année en Allemagne pour le plus grand bonheur des participants. On peut noter que certains y ont participé en tant qu'enfant, ensuite sont devenus acteur, responsable, interprète au comité de jumelage!

 

Le camp d'été 2013 dans la presse

J201307120900

J201307180900

J201307180901

Partager cet article

Repost 0
Published by jumelage - dans Camp d'été
commenter cet article

commentaires